欢迎大家在这个留言板中畅所欲言!

100
发表评论

Please Login to comment
avatar
由新到旧 由旧到新 高赞优先
落落风

最近把落下的新番都看完了,好喜欢列车长那集~

saky

大家可以来这里在线看哆啦新番,http://moelove.ga/jOhWi

zzx
zzx

568的百度盘挂了,没有磁力链接,569的磁链点开是567集

李小兔
李小兔

希望加一个图片板块

吴楚聖帝

希望可以增加用户关注功能,这样才像一个真正的交流网站。祝愿壁橱办得越来越好,让更多的人能在这片天地内学习交流!

我永远喜欢源静香

加油橱柜君!希望你的个人网站越做越好!

Azusa

哆啦酱-93岁生日快乐。

Cirnoy
Cirnoy

希望能增加一个搜索功能,方便查找文章

吴楚聖帝

希望壁橱能传播F先生的正能量,并将其在现实生活中发扬光大!

野兽前辈

今年剧场版真的很棒今天已经四刷了,看看明天能不能再刷点。ruka的声优还是皆川纯子开心死了。四刷时发现一开始大雄房间里的榻榻米上放了三本书分别是『宝岛』『いぬねこxxx(这仨平假名没看清)』『日本诞生历史』应该是南海大冒险、猫狗时空传和日本诞生的埂子。今年的梗好多,打算买bd放大到显微镜去看(笑)

摘星杓

我也很開心!超愛露卡和皆川小姐!

青冥一鹤

萌新打卡签到,希望留言板越来越好

野比大雄

成人的我如小时候一样
坐在电影院的一角
默默擦着眼泪

B站昵称:小哆工作室
UID:38125913

奇异博士

这今年的哆啦剧场版质量是真的不错_(:з」∠)_
B站ID:嘉乐乐吖
UID:39316096

啊哈哈

我来了,B站ID:G·Gastby

Watson
Watson

突然发现好像没有站内搜索功能?有时候想用关键词找某篇看过的文章,不知有没有可能实现

吃药少年

一直很喜欢多啦,剧场版只要引进都回去影院观看,近年来比较喜欢的一部是 冰冰凉大冒险。
很期待今年的剧场版~

B站id:快点去吃药

四水木华

B站id:四水木华

上官川兰
上官川兰

B站id:上官川兰

哆啦LJH梦

啊不对 评论错了 B站ID:哆啦LJH梦0124

哆啦LJH梦

希望能被抽中(⁎⁍̴̛ᴗ⁍̴̛⁎)
B站ID:哆啦LJH梦

哆啦LJH梦

留言可以删除吗?

步诺雨
步诺雨

好希望能抽中我呀~
B站ID:步诺雨

柳
柏木由纪首推

等待今年的大电影
b站ID:413704

卡卡萝特

( ̄▽ ̄)~*b站ID:卡卡萝特

楚宇蔚蓝
楚宇蔚蓝

哆啦A梦,伴我同行
b站ID:楚宇蔚蓝

艾拉

今年也要看哆啦酱!
b站id:Lralrapon

阿莹duo

等六一去电影院啦
b站ID:阿莹zing

猫宫

哆啦酱大电影冲鸭!
b站ID:Yue_宇一

天军天下
天军天下

今年的电影也要冲鸭!
b站ID 天军天下

阿莹duo
阿莹zing

很开心有壁橱君啦,一起守护蓝胖子!
阿莹zing

哆啦A梦的铜锣烧

壁橱加油(ง •̀_•́)ง

Shimmer

哈哈,谢谢~

plazum
plazum

在中文互联网上,有一句藤子老师的“名言”:
如果我可以多为一位读者画上笑容,那我就不枉成为漫画家了。
(https://zh.wikiquote.org/wiki/%E8%97%A4%E5%AD%90%C2%B7F%C2%B7%E4%B8%8D%E4%BA%8C%E9%9B%84)
我搜到的它在互联网上的出现有(不完全列举):
1.藤子F老師仙遊的時候,「國際影業」你在1996年9月26日的明報A13版上,刊了全版悼念廣告。廣告上的文字,是你從《叮噹完全大百科》裏所選出來的一句老師說過的話:「如果可多為一位讀者繪上微笑,那我就不枉成為漫畫家了。」所以,你沒理由不知道,老師繪畫《叮噹》的時候,抱着的是什麼信念、什麼心情。不知你知不知道,老師肝臟絞痛倒在桌面之時,他手裏還握着筆,伏着的是他正在繪畫的《叮噹大長篇:大雄的上鏈都市冒險記》的手稿。叮噹,是老師畢生的信念、心血的結晶,也是老師活着的證據。
(《國際影業,別令叮噹之父不瞑目!》,https://www.inmediahk.net/node/190626)
(https://evchk.fandom.com/wiki/%E5%8F%AE%E5%99%B9%E7%B6%B2%E7%AB%99%E5%9B%A0%E7%89%88%E6%AC%8A%E5%95%8F%E9%A1%8C%E8%A2%AB%E9%80%BC%E9%97%9C%E7%AB%99%E4%BA%8B%E4%BB%B6)
2."只要我能為多一位讀者繪上笑容,那我就不枉成為漫畫家了。" 這是舉世聞名的日本動漫畫家藤子.F.不二雄在《哆啦A夢》裡所說令人感動的話,從這兒就可以了解藤本弘先生對漫畫的創作理念。這句話是國際影業有限公司在報章悼念藤子F先生時引用到的。譯自《叮噹完全大百科》。原英文 「If I could draw one more smile from the readers, then I would not regret as a comic artist.」
(http://elib.lib.nttu.edu.tw/theses/Full_Text/ntttc/DSC/93/NTC93-008-5270-N031.pdf)
3.筆者很喜歡他這一句話:「如果可以多給一位讀者畫上笑容,那我就不枉成為漫畫家了。」這句話是國際影業有限公司在報章悼念藤子F先生時引用到的。譯自《ドラえもん完全大百科》。原文中文譯作「如果可以將歡笑帶給多一位讀者,那我就不枉成為漫畫家了。」,而筆者的譯本是以這句話的英文「If I could draw one more smile from the readers, then I would not regret as a comic artist.」再譯出來的。我比較喜歡英文版(或我的譯法),繪上笑容,比較親切、生動,也彷彿藤子F先生與我們一起、在我們身旁。
(http://members.tripod.com/~fujiko_/fujikof.htm)
4.
If I could draw one more smile from the readers,
如果可以多為一位讀者畫上笑容,
then I would not regret as a comic artist.
那我就不枉成為漫畫家了。
by 藤子.F.不二雄
(https://www.ptt.cc/man/ask/DF85/DF85/M.1075769148.A.349.html)

这句话十分令我感动,每次读到都热泪盈眶(比如现在),所以我很想找到它的出处的原文。但是其实我又很怀疑它的原文并不存在,因为这句话是捏造的。一方面是因为我变换多种关键词搜索日文网页而未果;另一方面是网上搜到的带有英文的文字,里头都是draw smile from reader,这个意思完全是颠倒的,从读者那里取走笑容,而且if…then…的句式也很中式英语。
所以我在这里借这个地方提问,希望你们能考究出这句“名言”的真相。在此谢过。

Shimmer

很有意思的发现!有空的时候我一定尽力找到这个问题的答案!

Shimmer

根据上面留言中提到的网站以及我们收集的信息,可以确认这句话确实是藤子·F·不二雄亲口说过的,来源就是留言中提到的《哆啦A梦完全大百科》,这本书于1996年出版。

不过还要吐槽一下留言中提到的英文翻译,正如您所说,draw...from明明是取走而不是带来,意思完全相反。如果这么翻译的话也许会更好一些:I would not regret being a manga artist if I could bring out one more smiling face. 不知道您觉得如何?

是您的细心与考据精神带给了我们更多探讨的乐趣,十分感谢!

plazum
plazum

求原文……

Shimmer

原文是:でもやはり一人でも多くの読者に喜んで貰えれば「まんが家になってよかったな」とつくづく思うのです
感谢漆黑之牙提供的图片和宋博虎的协助~

ruangoodgreat

大佬们知道哪里可以找到安孙子素雄的漫画道吗,里面是他和 藤本弘合作的经历

Shimmer

目前看来这部作品只能购买日文正版哦

石室诗士食十狮

专栏的文章,6月24日之前的图片全部都图片地址异常了。

Shimmer

感谢提醒!出了这么大的问题实在不好意思……

Shimmer

已经全部修复了!不要问我为什么这么鸽……

叮当

有谁知道明年剧情版预告片后半段的背景音乐是什么吗?求大神解答!

云寅

平井大 THE GIFT,目前应该搜不到

叮当

感谢啦!期待

幸福的铜锣烧

壁橱现在真的是做的越来越好了~作为粉丝由衷地感到敬佩,不知道Shimmer大大知不知道十年前的boss君建设的哆啦A盟,当时也是汇聚了好多人才,热闹了好一阵。可惜在前两年闭站了。由衷地希望壁橱作为现在简体中文社区唯一的哆啦A梦粉丝网站越办越好!

Shimmer

谢谢~记得现在a盟有新站点的吧,可惜原来的数据现在是看不到了

幸福的铜锣烧

AM的新站是哆啦山前辈做的,哆啦山是AM的创始人之一。AM的数据库目前保存在另一位创始人boss手中。